반응형
비밀이 밝혀지나?
안녕하세요 솔빛길입니다.
'Tahani 타하니'와 'Patricia 퍼트리샤'의 노력으로
드디어 오픈한 레스토랑!
깜짝 메뉴를 손님들에게 선보이던 중
긴급상황이 발생하는데....
「굿플레이스」 쉐도잉 하면서
학문적인 영어보다
실생활에서 주로 사용하는
영어단어, 줄임말, 발음을 배울 수 있어요.
2장 분량이지만 모르는 단어들이 많았네요.
셋째 날 굿플레이스 쉐도잉 시작합니다 :)
[ 셋째 날 ] 굿플레이스 4화 : Jason Mendoza 내 이름은 제이슨
1) 주의가 필요한 영어 발음(드라마발음/사전발음)
2) 어려운 영어 단어
* '주의가 필요한 영어 발음'은 연초록색 하이라이트,
드라마 속 실제 배우들의 영어 발음 / 사전발음&구간반복 프로그램에서
영어 발음을 나눠서 정리했습니다.
'어려운 영어 단어, 추가 설명'은 빨간색으로 표시하겠습니다.
3) 발음 : 미드 속 등장인물의 영어 발음 (사전 X, 주관적)
4) 뜻 : 미드 속 영어 단어 의미, 사전적 의미
5) 설명 : 추가적 설명, 사전&구간반복 프로그램의 영어 발음 (사전 O)
[*** '발음'란은 주관적인 등장인물의 영어 발음을 적었습니다 ***]
[*** '설명'란은 사전&구간반복 프로그램의 영어 발음을 적었습니다 ***]
< [셋째 날] 굿플레이스 4화 쉐도잉 >
(드라마) 발 음 | 뜻 | (사전) 발음 & 설 명 | |
1. Guest list earlier | [어덜렌] | *Earlier 발음 : 사전&구간반복 프로그램은 [얼리얼] 발음 | |
2. And / Have / For / Him | 묵음일 경우 있음 | ||
3. Lively conversation | 활발한 | ||
4. Well reasoned | 납득이 되고요 | 직역 : 좋은 이유->납득이 되고요 | |
5. As us Brits are fond of saying | [에스 어스 브리ㅊ 어 펀 업] | 우리 영국인들이 말하길 | *Be fond of : ~를 좋아하다 |
6. Concept of the self | 자아의 개념 | *Concept : 개념 *Of the self : 자아의 |
|
7. Key subject | 중요한 주제 | ||
8. In the TaoTe Ching, LaoTzu | [다우 데이 칭] [라우 수] |
'도덕경'에서 '노자' | *TaoTe Ching : 도덕경 *LaoTzu : 노자 |
9. Wisdom | [위스듬] | 지혜 | *Wisdom 발음 : 사전&구간반복 프로그램은 [위스덤, 위스듬] 발음 |
10. Enlightenment | [인라은먼트] | 깨우침 | *Enlightenment 발음 : 사전&구간반복 프로그램은 [인라은먼트, 인라이은멘트, 인라인튼멘트] 다양하게 발음 |
11. Masturbation | [메스털베이션] | 자위 | *Ethics, Moral philosophy : 윤리학, 도덕 철학(1화) *Philosophers : 철학자들(2화) |
12. Postpone | [포스트폰] | 연기 | |
13. Befriended | 친구가 되었어요 | ||
14. Bundle theory | [번들 띠오리] | 다발 이론 | *Treatise : 논문(2화) |
15. Fairly close to Buddhism | [풰오리] [부디즘] | 상당히 / 불교 | |
16. No durr | [노우 더~얼] | 바로 그거예요, 분명히 | *Pretending : ~인 척하다 *Dog(=Dawg) : 슬랭) 친구, 친한 사람 *Bestie(=Best friend) : 절친, 비격식) 친한 친구(3화) *Buddy : 친구(2화) *Dude : 친구(2화) *Brother : 친구(3화 첫째 날) *Bro : 친구(3화 둘째 날) *Fellow : 동료, 친구(4화) *Homie : 친구(3화) *Man : 친구(4화) |
17. Goofball | [굽프볼] | 멍청이 | *Silly : [실리]바보(3화 셋째 날) *Stupid / Stupider : 바보 같은 / 더 바보 같은(2화) *Nerd :멍청이, 바보, 범생이, 덕후(2화) *Idiot : 바보(3화) |
18. Mad | [매드] | 미친 | *A 발음 : [(1)에이 (2)에 (3)어] *Monk : 수도승(1화) *I'm freaking out,dog : 미쳐버릴 것 같다고요 *Freaking out: 빌어먹을, 미쳐버리겠다, 흥분하다, 어떻게 *Nuts : (머리를 뜻하는 속어) 미친, 이상하게, 견과(2화) *Loco : [로코] 미친(2화) *Insane : 미친(3화) |
19. You've got a whisper in your snicker box | 속삭인 걸 숨기고 있지요 | ***여기서 다른 의견*** 자막에서 ' Whisper '가 아니라 =>영국 유명 초콜릿 캐드버리의 ' Wispa ' 초콜릿이 snicker box에 있다-> 초콜릿이 숨겨져있다 -> 뭔가 숨기고 있지?(Whisper->Wispa) |
|
20. Oh, busted | [버스티드] | 들켰다 | |
21. Soaring | [소울링] | 벅차다 | *Soaring 발음 : 사전&구간반복 프로그램은[솔일] 발음 |
22. Encourage | 북돋우다 | ||
23. Better not risk it | 그런 모험을 하진 맙시다 | 직역 : 위험을 무릅쓰지 않는 게 낫다 ->그런 모험을 하진 맙시다 | |
24. Better | [영국식)베털] | *Better 발음 : 사전&구간반복 프로그램은 [베털,베럴] 발음 | |
25. And they're going to be here | [데 쿳 투 비] | *And : 묵음 ***영어 자막과 다르게 발음!!! *넷플릭스 자막은 Going 지만, 개인적으로 등장인물 발음은 Could로 들렸어요. |
|
26. Fit | 놔두다, 설치하다 | ||
27. Floor | [포올] | 배치 | *Floor 발음 : 사전&구간반복 프로그램은 [플로어, 플로얼] 발음 |
28. Merrier | [메뤼얼] | 좋죠, 좋지요, 즐거운 | |
29. Obviously | [오브짓] | *Obviously 발음 : 사전&구간반복 프로그램은 [어비어슬리,오비어슬리] 발음 | |
30. For something to be | [써밍 투 비] | *Something 발음 : 사전&구간반복 프로그램은 [썸띵] 발음 | |
31. 104 % | *104 % : 100+ and + 4 끊어 읽음 | ||
32. Fraud | [프러드] | 가짜 | *Defraud : 사기(1화) *Con : 사기(3화) |
33. Drug-dealing | 마약 거래상 | *Dope : 멋진, 마약, 약물, 효과 좋은(4화) *Drugs : 약, 약물, 마약, 약을 투여하다 *Stoner : 마약중독자(1화) *Mushrooms : 마약(1화) *Pill : 약(1화) |
|
34. Hack | 해킹하다 | *Nude : 벌거벗은 채, 나체(2화) | |
35. Blackmail | 협박 | *Threatening : 협박(3화) *Threaten : 협박(3화) |
|
36. One of them got | [원 업 뎀 갓] | ||
37. Another great set | 잘했어 | 직역 : 또 하나의 훌륭한 공연->잘했어 |
다음 시간은
굿플레이스 4화 넷째 날로 만나요!
읽어주셔서 감사합니다:)
소중한 댓글과 하트
감사합니다.
@솔빛길
728x90
반응형
'쉐도잉 영어회화' 카테고리의 다른 글
[쉐도잉] 굿플레이스 4화 - 마지막 날 : Prom 졸업파티 (245) | 2023.06.12 |
---|---|
[쉐도잉] 굿플레이스 4화 - 넷째 날 : Hilarious 재미있다! (244) | 2023.06.08 |
[쉐도잉] 굿플레이스 4화 - 둘째 날 : Don't chicken out 겁먹고 내빼지 마 (240) | 2023.05.18 |
[쉐도잉] 굿플레이스 4화 - 첫째 날 : 새로운 스토리의 시작 (221) | 2023.05.16 |
[쉐도잉] 굿플레이스 3화 - 마지막 날 : 드디어!! (236) | 2023.04.21 |